Le jour de l’inauguration du nouveau président américain, Donald Trump, Roger Waters, ancien bassiste de Pink Floyd, a publié une vidéo de sa performance à Mexico en octobre 2016. Il y interprète Pigs (Three Different Ones), chanson qui assassine dans les règles de l’art le 45e président des États-Unis. Il souligne cela d’une phrase simple : « La résistance commence aujourd’hui ».
Sa vidéo est accompagnée des phrases les plus tristement emblématiques de Trump, avant de finir sur « TRUMP ERES UN PENDEJO » – « TRUMP VOUS ÊTES UN CON » :
I think apologizing’s a great thing, but you have to be wrong,
I will absolutely apologize, sometime in the hopefully distant future, if I’m ever wrong
Je pense que les excuses sont une bonne chose, mais on doit avoir tort ;
Je promets de m’excuser, quelque part dans un futur que j’espère lointain, si vraiment j’ai tort
A nation without borders is not a nation at all. We must have a wall
Une nation sans frontières n’est pas une nation du tout. Nous devons avoir un mur
I have a great relationship with the blacks, I’ve always had a great relationship with the blacks
J’ai une très bonne relation avec les Noirs, j’ai toujours eu une très bonne relation avec les Noirs [sic]
My IQ is one of the highest – and you all know it
Please don’t feel so stupid or insecure, it’s not your fault
Mon QI est l’un des plus élevés – et vous le savez tous
S’il vous plaît, ne vous sentez pas bêtes ou effrayés, ce n’est pas de votre faute
An extremely credible source has called my office and told me that Barack Obama’s birth certificate is a fraud
Une source extrêmement crédible a appelé à mon bureau pour me dire que le certificat de naissance de Barack Obama est un faux
I’m not a schmuck, even if the world goes to hell in a handbasket, I won’t lose a penny
Je ne suis pas un imbécile, même si le monde court à la catastrophe, je ne perdrai pas un centime
You know, it really doesn’t matter what the media write as long as you’ve got a young and beautiful piece of ass
Vous savez, ce que les médias peuvent écrire n’a vraiment pas d’importance tant que vous avez une jeune et belle paire de fesses
If Ivanka weren’t my daughter perhaps I would be dating her
Si Ivanka n’était pas ma fille, je sortirais peut-être avec elle
I could stand in the middle of Fifth Avenue and shoot somebody, and I wouldn’t lose any voters
Je pourrais me tenir au milieu de la 5e avenue et tirer sur quelqu’un sans perdre aucun électeur
It’s freezing and snowing in New York – we need global warming!
On se gèle et il neige à New York – on a besoin du réchauffement climatique !
The wall will go up and Mexico will start behaving
Le mur s’élèvera et le Mexique commencera à bien se comporter
The point is, you can never be too greedy
Le fait est qu’on ne peut jamais être trop cupide
The beauty of me is that I’m very rich
Ma beauté c’est que je suis vraiment très riche