Lecture en cours
« A note from Roger: The resistance begins today »

« A note from Roger: The resistance begins today »

Extrait de la vidéo de Roger Waters

Le jour de l’inauguration du nouveau président américain, Donald Trump, Roger Waters, ancien bassiste de Pink Floyd, a publié une vidéo de sa performance à Mexico en octobre 2016. Il y interprète Pigs (Three Different Ones), chanson qui assassine dans les règles de l’art le 45e président des États-Unis. Il souligne cela d’une phrase simple : « La résistance commence aujourd’hui ».

Sa vidéo est accompagnée des phrases les plus tristement emblématiques de Trump, avant de finir sur « TRUMP ERES UN PENDEJO » – « TRUMP VOUS ÊTES UN CON » :

I think apologizing’s a great thing, but you have to be wrong,

I will absolutely apologize, sometime in the hopefully distant future, if I’m ever wrong

Je pense que les excuses sont une bonne chose, mais on doit avoir tort ;

Je promets de m’excuser, quelque part dans un futur que j’espère lointain, si vraiment j’ai tort

A nation without borders is not a nation at all. We must have a wall

Une nation sans frontières n’est pas une nation du tout. Nous devons avoir un mur

I have a great relationship with the blacks, I’ve always had a great relationship with the blacks

J’ai une très bonne relation avec les Noirs, j’ai toujours eu une très bonne relation avec les Noirs [sic]

My IQ is one of the highest – and you all know it

Please don’t feel so stupid or insecure, it’s not your fault

Mon QI est l’un des plus élevés – et vous le savez tous

S’il vous plaît, ne vous sentez pas bêtes ou effrayés, ce n’est pas de votre faute

An extremely credible source has called my office and told me that Barack Obama’s birth certificate is a fraud

Une source extrêmement crédible a appelé à mon bureau pour me dire que le certificat de naissance de Barack Obama est un faux

I’m not a schmuck, even if the world goes to hell in a handbasket, I won’t lose a penny

Je ne suis pas un imbécile, même si le monde court à la catastrophe, je ne perdrai pas un centime

You know, it really doesn’t matter what the media write as long as you’ve got a young and beautiful piece of ass

Vous savez, ce que les médias peuvent écrire n’a vraiment pas d’importance tant que vous avez une jeune et belle paire de fesses

If Ivanka weren’t my daughter perhaps I would be dating her

Si Ivanka n’était pas ma fille, je sortirais peut-être avec elle

Voir Aussi

I could stand in the middle of Fifth Avenue and shoot somebody, and I wouldn’t lose any voters

Je pourrais me tenir au milieu de la 5e avenue et tirer sur quelqu’un sans perdre aucun électeur

It’s freezing and snowing in New York – we need global warming!

On se gèle et il neige à New York – on a besoin du réchauffement climatique !

The wall will go up and Mexico will start behaving

Le mur s’élèvera et le Mexique commencera à bien se comporter

The point is, you can never be too greedy

Le fait est qu’on ne peut jamais être trop cupide

The beauty of me is that I’m very rich

Ma beauté c’est que je suis vraiment très riche

© 2022 Manifesto XXI. Tous droits réservés.